26 de octubre de 2007

Ana Karenina - León Tolstoi

Después de escribir mi anterior post "Entre libros" busque entre aquellos que tenia en mi PC para imprimir alguno, y me llamó la atención Ana Karenina, que sin haberla mencionado antes, estaba en lista desde hace algún tiempo.

No me fué difícil imaginarme al personaje de Ana Karenina: conozco a uno exactamente igual por la descripción física y del personaje, una mujer menuda, de manos pequeñisimas, entradita en carnes pero que resulta hermosísima y atrae el cariño de cuantos la rodean.

En la primera parte del libro, Ana Karenina dista mucho de ser el personaje central de la historia, que comienza con el conflicto matrimonial de Esteban Arkadievich. Como historia paralela se desarrolla la de la propuesta matrimonial de Levin a Kitty, y el triángulo con el otro pretendiente de la muchacha, Vronsky.

La historia es interesante, y no sé si sólo a mí, pero me sentí bastante identificado en más de un punto. Yo fuí Levin amando irremediablemente a una linda criatura que (casualmente) apodaba Kitty, quien por su lado prefirió a un Vronsky. He sido Vronsky, embriagándome del placer de seducir a una mujer y con el ego inflado inducirla a hacer esto o aquello. He sido Esteban Arkadievich, llevando una vida de hogar por la costumbre, las apariencias y la conveniencia para los hijos, pero teniendo una relación aparte que es aquella con la que se busca llenar verdaderamente el alma.

Tolstoi, siendo psicólogo, tiene la habilidad de transmitirnos la comprensión de cada uno de sus personajes. Sabemos y entendemos como cayó Ana en la incómoda relación, tanto con su esposo como con su amante. Sabemos y entendemos porque Vronsky actuó como lo hizo tanto con Kitty como con Ana. Es fácil entender a un personaje cuando somos del mismo género, y le es fácil describirlo al escritor cuando también es del mismo género. Pero en un libro escrito por un hombre, entender a una mujer es algo que no se intenta, nos entendemos entre los del género y damos por aceptadas las evasiones del tema. Igualmente con una mujer, centra sus libros en torno a su personaje femenino, sabemos como siente y piensa porque una mujer lo escribió, y nos vemos incomprensibles ante los ojos de ellas (personaje y autora). Tolstoi es un mundo aparte de ese tipo de literatura. Se atreve hasta a explicar el porqué del recelo del hijo de Ana para con Vronsky, y lo hace de forma tan natural y sin embargo tan inesperada que simplemente aceptamos tal explicación como natural dentro de la historia.

Ana Karenina es un libro bastante interesante porque, siendo un drama, una simple novela, contiene mucha enseñanza de la vida. No hay un sólo aspecto de la vida de sus personajes que no dejemos de comprender, y en muchos de esas escenas reconocemos aquéllas de nuestra propia vida, y acaso comprendamos de mejor manera porqué actuamos como lo hicimos, o por lo contrario, entendamos las razones de aquellos con quienes nos relacionábamos en esa escena.

Tolstoi pasa por narrarnos cada giro de la vida de dos parejas que son el centro de una sola historia, primero de Alexei Kirilovich Vronsky y de Ana Arkadievna Karenina por una parte, y de Constantino Dmitrievich Levin con Catalina Scherbarsky Levina por otro lado. La historia comienza curiosamente en el hogar de Esteban Arkadievich, hermano de Ana Karenina y personaje que va de pasaje en pasaje dentro de la historia causando y solucionando enredos. Al inicio del libro comencé a preguntarme el porque de dos historias paralelas, y cuando me acercaba a la séptima parte, me imaginé que ambas historias terminarían uniéndose. El final sin embargo es de inesperado a lógico.

En la época prerevolucionaria de Rusia, y en el círculo social que Tolstoi plasma en su libro, los matrimonios se daban por conveniencia, y rara vez por amor, de hecho hay un pasaje en el libro que así lo describe y sataniza los casamientos por amor, dado a que rara vez funcionan. Karenina se había casado de esta forma con Alexei Alejandrovich (Karenin) y su matrimonio era prácticamente una farsa. Cuando visitó a su hermano para ayudarle en un problema conyugal, conoció en la estacion de trenes a Alexei Vronsky, quien de inmediato se enamoró de ella y comenzó a cortejarla de forma agresiva, a lo que Karenina no puso un fin inmediato, como convenía a una mujer casada, dejándose de esa forma seducir y envolverse en una relación que la llevaría a su triste final.

En el desarrollo de su relación, Vronsky era el amado de Kitty (Catalina) Scherbarsky, por quien había rechazado a Constantino Levin, con quien después de algunas aventuras termina casándose.

No hay pasaje que deje de ser interesante, y hay incluso uno donde Tolstoi pinta las elecciones de nobles en la época, así como la forma en que la sociedad en su conjunto, e individualmente, las tomaba. Seguimos de cerca el desarrollo de la relación de Karenina con Vronsky, y al final cuesta tanto creer que un amor como el que ellos se tenían se vea deformado, principalmente por aquello de que los hombres son de Marte y las mujeres de Venus. Triste realidad que vemos todos los días.

Tolstoi se aproxima al tema religioso varias veces en su libro, cuando kitty asistía enfermos en su período de recuperación, por ejemplo, donde nos presenta dos caras del cristianismo que ayuda a los enfermos, el uno representado en Kitty misma, un cristianismo más basado en apariencias y en egocentrismo, y aquel que practica la amiga de ésta, y a quien ella quiere imitar, que se basa (quizá) en auténtico amor por el prójimo, pero se ocupa de marcar bastante bien las diferencias. Constantino Levin es un hombre con el que me identifico en la historia, incluso en el pensar práctico que no deja lugar a las explicaciones ultraterrenas. Al final de la historia, Levin se acerca a Dios y junto con él (de acuerdo a sus biografías) lo hace el autor del libro, quien por tal motivo (quizá) decide no seguir escribiendo libros del corte de Ana Karenina, que su público le demandaba.

Creo que no es éste un libro del cual no se saque ninguna enseñanza, es más, es riquísimo en ellas dependiendo de que tanto nos identifiquemos con tal o cual personaje. Como dije al principio, yo he sido más de un personaje de este libro en mi vida. Me ha tocado se Alexei Vronsky, he sido Alexei Karenin, he sido Esteban Arkadievich, y como dije, el personaje con quien más me identifico es Constantino Levin.

Espero puedan leer este libro y lo disfruten como yo lo hice, pero principalmente, a quienes lo lean o lo hayan leído, espero puedan aprender un poco de la naturaleza humana entre estas páginas.

PS. Buscando una imagen para acompañar al posteo, me encuentro con la caratula de DVD de dos peliculas basadas en esta novela, una con Vivien Leigh como protagonista y la otra con la Greta Garbo. No sé porqué, pero creo que la Garbo se ajustaba más a la descripcion del personaje que la Leigh. Algun dia talvez pueda ver las peliculas.

[box color="green" icon="milestone"]

Descarga


[wpdm_file id=6][/box]

5 comentarios:

  1. Hace poco vi la pelicula con Vivien Leigh. La trama es dolorosa. Aun no he leido el libro, pero tendre que hacer un espacio.

    Yo lei a Phillip Pullman y justo hace poco se ha estrenado la pelicula del primer libro de su trilogia, la cual llaman The Golden Compass.

    Fui invitada (junto con otras personas) por un critico de cinematografia de un periodico local, a ver la pelicula y hacer comentarios sobre la produccion.

    Ana Karenina es una pelicula que recomiendo ver.

    ResponderEliminar
  2. Te cuento, yo voy por la quinta parte del libro, es realmente genial el desenvolvimiento de las posturas femeninas y masculinas de los personajes, tu no pudiste haber expresado esta particularidad de mejor manera, aunque es muy comun ver estas realidades, es mas interesante leerlas de un libro como el que tolstoi escribe, y no en una telellorona o en la vida de los vecinos, aun cuando ningun escritor pone su criterio moral o juzgador a los personajes, de alguna manera sabe como hacer llegar al lector a conclusiones mucho mas fundamentales que verlas, como ya he dicho en tv o en una realidad ajena, es indiscutible que ha puesto mucho empeño este escritor en particular al hacer esta obra, y aunque no recuerdo cual es el premio (o los premios) a que se ha visto merecedor, estoy muy de acuerdo en que se los ha merecido cada uno.
    Espero que leas este comentario y me envies tus comentarios a mi correo o a mi web, en caso que tengas hi5.
    No lo se..tal vez mi criterio no esta muy bien fundamentado dado a que ahora recien he empezado con esta clase de literatura, y para serte mas franco recien he empezado con la literatura en general.

    ResponderEliminar
  3. Yo descargue ambas peliculas, la de Vivian Leigh (que todavia no he visto) y la que más recientemente interpretó Sophie Marceau (belleza de mujer).

    Esta ultima si ya la vi. Debo decir que para ser una adaptacion de dos horas de una historia tan larga como es la novela, esta bastante aceptable.

    SPOILER WARNING:

    Cuando leía el libro, es imposible no notar el hecho de que la historia de Vronsky y Ana Karenina es independiente de la historia de Kitty y Levin. Mientras leía, y máxime cuando al fin Ana Karenina y Levin se conocen, y las circunstancias en las que se conocen, yo pense que el libro tendria un final diferente. Ese detalle tan sutil pero significativo es suprimido en la pelicula. Yo sigo siendo de la opinion que Tolstoi queria que la historia terminara de este modo, pero que de un momento a otro cambio de parecer, dejándola tal cual la conocemos. De otra manera, una historia doble no tiene mayor sentido en un mismo libro. En mi opinion.

    Algun dia talvez termine de ver la version de Vivian Leigh.

    Por cierto, ayer veía una pelicula en la que aparecía la supermodelo Rebeca Romijn, y no pude sino enamorarme de ella y decir: es perfecta para el papel de Ana Karenina. Sin embargo, ella es modelo, y no creo que tenga habilidades actorales, lo que es sumamente necesario para el papel en cuestión, y para la época en que la historia se desarrolla.

    ResponderEliminar
  4. Te recomiendo la de Greta Garbo (la versión sonora, no la muda), la cual sigue siendo la más reconocida de todas las adaptaciones de Anna Karenina.

    ResponderEliminar